所以上海人拼命想向洋大人证明自己。
转帖
我想起了一个英文单词叫“shanghai”,首字母大写的时候,他的意思就是我国东部城市上海,首字母小写的时候,他的意思是“欺骗,欺诈”的意思。
为啥shanghai和欺骗欺诈挂上钩呢?
当年英国有很多船要去上海,但是船上很缺水手,水手是一个又累又危险的活,谁都不愿意干。
于是英国的一些酒馆就和商船合谋,在酒里放下蒙汗药给一些大小伙子喝,等到一个个小伙子失去知觉之后再绑架起来,送到船上。
这个时候船长就跟醒过来的小伙子们说:“你们就要去Shanghai了”。这些被五花大绑的小伙子就成了船上的奴工,任船长摆布压榨了。
于是“shanghai”这个地方就成了英美文化里人人谈而色变的地方,想到这里就联想到了被五花大绑抓到船上,类似于现在一谈到缅北就想到嘎腰子一样。
上海市在英美人看来从来是一个诈骗城
版主: Softfist
-
- 论坛元老
wanmeishijie 的博客 - 帖子互动: 2151
- 帖子: 69724
- 注册时间: 2022年 12月 10日 23:58
上海市在英美人看来从来是一个诈骗城
理解了老将是代入狗的视角之后,你就理解了老将
viewtopic.php?t=120513
理解了它们是代入狗的视角之后,它们为什么会嘲笑不愿意当狗的人,以及为什么会害怕想要反抗的人,就都可以理解了:
“放着好好的狗不当”

标签/Tags:
-
- 论坛元老
sjtuvincent 的博客 - 帖子互动: 760
- 帖子: 35221
- 注册时间: 2022年 10月 16日 10:31