《万箭穿心》:小说与电影

本版用于存放直接从博客发表的博文。在其它版块发表博文不会显示在此版块。
回复
wh楼主
论坛元老
论坛元老
wh 的博客
帖子: 30862
注册时间: 7月 28, 2022, 12:07 am
昵称(选填): 问号

#1 《万箭穿心》:小说与电影

帖子 wh楼主 »

昨天聊到万箭穿心,又把小说翻出来复习一遍。方方的小说一个字概括:虐。不过真是喜欢宝莉这份硬气。她有很多缺点,跟任何人一样。不过做人正,心气足,坚韧而乐观。

贴以前写的看小说和电影的笔记。电影里的宝莉好像和建建在一起了?

发信人: wh (wh), 信区: LeisureTime
标  题: 【读书系列一】《万箭穿心》:小说与电影之比
发信站: BBS 未名空间站 (Sun Apr 21 17:57:25 2013, 美东)

以前读过方方的小说《万箭穿心》,深为寡妇李宝莉的硬气折服,为她儿子的冷酷寒心。在乡版聊过,其他朋友也感受相同。小说改编的同名电影却大有争议,主要是对宝莉褒贬不一。

电影一开头,李宝莉搬家,大呼小叫呵斥搬家工人;丈夫马学武给工人敬烟买汽水,她夺下烟来骂他贱。好友小景来家吃饭,她又当面教训、讽刺马学武。这样张牙舞爪折辱丈夫的泼妇形象很容易大失人心。小景批评她说学武提出离婚是被她逼出来的,这句话再确切不过;也难怪不少看电影的人认为她的悲剧咎由自取。

对比小说,开篇写的是宝莉和小景一起看新房的满心欢喜、两个女人的姐妹友情、宝莉对父母的孝顺、贴钱的慷慨、做家务的能干——诸多正面铺垫下再写宝莉的粗鲁,让人容易接受。书里的马学武则对小景指指点点,说她贪图嫖娼老公的钱财,女人只能靠男人生活;又对丈母娘文化低而嗤之以鼻。是宝莉愤而维护女人的尊严,坚定秉承母亲堂堂正正的做人哲学(附带说一句:书里的宝莉父亲是码头起重工——码头工向来是方方最心爱的角色)。所有这些宝莉的正面描写、丈夫的反面衬托,电影全砍了。而电影里宝莉当小景的面训斥丈夫、因床上表现不力而讥讽丈夫等情节,却是书里没有的。由此可见,方方的叙述重点是对宝莉、对女人、对底层普通女人的坚韧生命力的赞扬;而电影更多着墨于家庭矛盾的探讨,夸大宝莉的泼辣一面,使人物与情节更戏剧化。相似的改编还有《世界上最疼我的那个人去了》,电影也是突出母女间的戏剧冲突,删减张洁原书中的亲情叙述,效果有点不近人情。

电影虽然是戏剧,但用实人实景展现故事,似比小说更需要现实可信度。《万箭穿心》小说里的很多情节看的时候并不突兀,搬到银幕上却十分刺眼——小说电影都看过的朋友有没有同感?比如宝莉呵斥搬家工,骂丈夫贱;比如儿子小宝在爸爸葬礼上哭打宝莉,叫嚷赔我爸爸。看电影时都觉得过分;是不是改编时最好更符合现实常情?另外宝莉在电影后半部对儿子太委曲求全,“妈妈该死”这些过度的台词是小说里没有、电影夸张了的。

电影有几处改编得比小说更好的地方:长大的儿子要把宝莉赶出家门,失神的宝莉夜里坐在江边,看到一群学生笑闹拍照,忽有所触,回来对婆婆说:我的孩子从没像别的小孩一样疯啊玩啊闹啊,家里的事故对他影响太大了。他想要房子,就让他拿去;我哪个都不欠了。这是书里没有的,既坦然解开她(和观众)的心结,也让人对她儿子心生恻隐。赦己赦人,真是强有力的语言。另外,小说里的建建形象模糊,电影里变成一个活生生的流氓小头目,而且没有文化人常给小流氓赋予的文艺气,本色地道。挑扁担的何嫂也是;这些底层人都十分真实出彩。

最后再说一个版上朋友提过、我也没看懂的地方:马学武约因他而被解雇的女友出来吃饭,女友随意聊天,像没事一样。直到马学武说对不起她、喜欢她,她才停顿一下,然后说:马主任是个挺好的人,但是不怎么懂女人。她是说马学武不懂他老婆吗?因为她知道是女人报的警;马学武的确不懂宝莉对他的爱的方式。如果是说马学武不懂她(女友),好像有点莫名其妙。

附:
小说全本(中篇):
https://www.99csw.com/book/6330/index.htm
电影全本:



原帖链接:
https://newmitbbs.com/viewtopic.php?t=441219
回复

回到 “新未名博客(Blog)”