中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

对应老买买提的军事天地,观点交锋比较激烈。因为此版帖子太多,所以新帖不出现在首页新帖列表,防止首页新帖刷屏太快。

版主: Softfist

回复
jg51(Mölders)楼主
论坛支柱
论坛支柱
帖子互动: 193
帖子: 13113
注册时间: 2022年 10月 13日 07:56

#1 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 jg51(Mölders)楼主 »

鼠食?
ProteinG
论坛精英
论坛精英
帖子互动: 425
帖子: 5375
注册时间: 2022年 12月 17日 15:08

#2 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 ProteinG »

jg51 写了: 2024年 9月 7日 22:22鼠食?
扯淡,组字商朝就有了
轮逼,政庇,台独,拿钱发帖的,回我帖子死全家。贱逼台巴回我帖子一次,我操台巴老妈一次。
fuzzymath
著名写手
著名写手
帖子互动: 18
帖子: 261
注册时间: 2023年 5月 27日 23:13

#3 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 fuzzymath »

中文里的"拿"就是德语里的nehemen,过去式是nahm. 簿就是Buch.
jg51(Mölders)楼主
论坛支柱
论坛支柱
帖子互动: 193
帖子: 13113
注册时间: 2022年 10月 13日 07:56

#4 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 jg51(Mölders)楼主 »

有一腚道理,桑海话里的“拿”,既可以叫ne[h] (nehmen),又可以叫no[h] (genommen)
fuzzymath 写了: 2024年 9月 7日 22:50 中文里的"拿"就是德语里的nehemen,过去式是nahm. 簿就是Buch.
头像
keystone0504
论坛元老
论坛元老
帖子互动: 906
帖子: 27949
注册时间: 2022年 7月 24日 17:45

#5 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 keystone0504 »

那中国古人怎么说拿
fuzzymath 写了: 2024年 9月 7日 22:50 中文里的"拿"就是德语里的nehemen,过去式是nahm. 簿就是Buch.
(王善人)
xdf(XDF就是“晓得伐”)
论坛精英
论坛精英
帖子互动: 524
帖子: 7233
注册时间: 2022年 7月 23日 17:44

#6 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 xdf(XDF就是“晓得伐”) »

中文里的屎就是从英文shit引进的。
fuzzymath
著名写手
著名写手
帖子互动: 18
帖子: 261
注册时间: 2023年 5月 27日 23:13

#7 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 fuzzymath »

耳就是Ohr和ear,发言差不多。
古汉语‘’海‘是形声字,和法语的mere和俄语的more 类似,日耳曼语的sea 和See近似于中文的水。

‘’说‘’发音与日耳曼和斯拉夫语的say, sagen, skazat'接近

人生的“生”,斯拉夫语叫zhizn
fuzzymath
著名写手
著名写手
帖子互动: 18
帖子: 261
注册时间: 2023年 5月 27日 23:13

#8 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 fuzzymath »

还有“是”,就是西班牙语的si. 英语的yes 和is实际上是把辅音和元音颠倒了。
俄语的是,叫est',也是存在exist的意思,和“吃”拼写一样,因为吃很重要。中文的吃和是发音也很接近。
头像
keystone0504
论坛元老
论坛元老
帖子互动: 906
帖子: 27949
注册时间: 2022年 7月 24日 17:45

#9 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 keystone0504 »

你的意思是古汉语和西方语言同源?
fuzzymath 写了: 2024年 9月 8日 00:08 还有“是”,就是西班牙语的si. 英语的yes 和is实际上是把辅音和元音颠倒了。
俄语的是,叫est',也是存在exist的意思,和“吃”拼写一样,因为吃很重要。中文的吃和是发音也很接近。
(王善人)
fuzzymath
著名写手
著名写手
帖子互动: 18
帖子: 261
注册时间: 2023年 5月 27日 23:13

#10 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 fuzzymath »

还有一个字"马", 英语的mare 专指母马
俄语的马loshat' 和中文的骡子发音接近。
wanmeishijie(石昊)
论坛元老
论坛元老
wanmeishijie 的博客
帖子互动: 1940
帖子: 66786
注册时间: 2022年 12月 10日 23:58

#11 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 wanmeishijie(石昊) »

keystone0504 写了: 2024年 9月 8日 00:11 你的意思是古汉语和西方语言同源?
英语许多借词,不少来自汉语
理解了老将是代入狗的视角之后,你就理解了老将
viewtopic.php?t=120513

理解了它们是代入狗的视角之后,它们为什么会嘲笑不愿意当狗的人,以及为什么会害怕想要反抗的人,就都可以理解了:
“放着好好的狗不当” :lol:
happens
论坛支柱
论坛支柱
帖子互动: 280
帖子: 9565
注册时间: 2022年 8月 29日 23:38

#12 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 happens »

keystone0504 写了: 2024年 9月 8日 00:11 你的意思是古汉语和西方语言同源?
人类大部分语言同源不奇怪。
fuzzymath
著名写手
著名写手
帖子互动: 18
帖子: 261
注册时间: 2023年 5月 27日 23:13

#13 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 fuzzymath »

俄语和德语里表示位置和去向的词是na和nach,相当于英语里的on和onto,而汉语里就变成了表示位置和去向的副词“那”。
头像
keystone0504
论坛元老
论坛元老
帖子互动: 906
帖子: 27949
注册时间: 2022年 7月 24日 17:45

#14 Re: 中文的单位名词 “组”是德语的"Zug"的音译

帖子 keystone0504 »

也有可能是巧合,人类能发出的可以分辩的声音就那么多,特别是原因
happens 写了: 2024年 9月 8日 01:02 人类大部分语言同源不奇怪。
(王善人)
回复

回到 “军事天地(Military)”