分页: 1 / 1
#1 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:01
由 lgw
刚刚要去除所有英文标识。机场火车站路牌都去除英文,拼音化,粉红小将们叫好声尤在尔
然后突然要搞菜单英文化
倒也是,餐馆卖烧饼,来回翻呗,闲着也是闲着

#2 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:02
由 wumaokexing
烙大饼是要定时翻一下
lgw 写了: 2024年 9月 16日 10:01
刚刚要去除所有英文标识。机场火车站路牌都去除英文,拼音化
然后突然要搞菜单英文化
倒也是,餐馆卖烧饼,来回翻呗,闲着也是闲着
#3 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:02
由 GreatCanada
lgw 写了: 2024年 9月 16日 10:01
刚刚要去除所有英文标识。机场火车站路牌都去除英文,拼音化,粉红小将们叫好声尤在尔
然后突然要搞菜单英文化
倒也是,餐馆卖烧饼,来回翻呗,闲着也是闲着
煲叔还会把山东煎饼再翻回去吗
#4 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:08
由 细胞圈
加英文 菜单是“餐饮协会倡议”。除非楼主证明当初去掉英文也是北京餐饮协会干的。否则楼主的指责就站不住脚
#5 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:17
由 lgw
细胞圈 写了: 2024年 9月 16日 10:08
加英文 菜单是“餐饮协会倡议”。除非楼主证明当初去掉英文也是北京餐饮协会干的。否则楼主的指责就站不住脚
你们台巴子1450没在中国呆过,所以才会说出上面这段神仙话来
餐饮协会不是我党下指示,把你们台湾所有的胆子都永久给他们,他们也不敢下发这个通知
#6 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:18
由 细胞圈
lgw 写了: 2024年 9月 16日 10:17
你们台巴子1450没在中国呆过,所以才会说出上面这段神仙话来
餐饮协会不是我党下指示,把你们台湾所有的胆子都永久给他们,他们也不敢下发这个通知
我就想问问之前去除英文也是餐饮协会要求的吗
#7 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:24
由 hillrock1
细胞圈 写了: 2024年 9月 16日 10:18
我就想问问之前去除英文也是餐饮协会要求的吗
廊庑装老外?
餐饮协会能有屁要求。
所有要求都是你鳖的要求。
#8 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:27
由 sungo
细胞圈 写了: 2024年 9月 16日 10:18
我就想问问之前去除英文也是餐饮协会要求的吗
什么协会都要坚持党和包叔的领导。
#9 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 10:31
由 mesofish
lgw 写了: 2024年 9月 16日 10:01
刚刚要去除所有英文标识。机场火车站路牌都去除英文,拼音化,粉红小将们叫好声尤在尔
然后突然要搞菜单英文化
倒也是,餐馆卖烧饼,来回翻呗,闲着也是闲着
路名用拼音是翻译规范
奶子房啥的不能翻译成titty house
菜名用英文也是翻译规范
干爆鸭子不能翻译成fuck duck until explode
完全不矛盾
#10 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 12:12
由 ironchef
mesofish 写了: 2024年 9月 16日 10:31
路名用拼音是翻译规范
奶子房啥的不能翻译成titty house
菜名用英文也是翻译规范
干爆鸭子不能翻译成fuck duck until explode
完全不矛盾
请继续推行汉语拼音标准,站一律用 ZHAN, 而非station
#11 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 14:34
由 cellcycle1
lgw 写了: 2024年 9月 16日 10:01
刚刚要去除所有英文标识。机场火车站路牌都去除英文,拼音化,粉红小将们叫好声尤在尔
然后突然要搞菜单英文化
倒也是,餐馆卖烧饼,来回翻呗,闲着也是闲着
大尺度开放的 需要,,,,
#12 Re: 北京又要餐馆准备英文菜单了
发表于 : 2024年 9月 16日 14:42
由 ziganwu
美华好日子要来了?