分页: 1 / 2

#1 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:20
chinav5
problem solver from little town?

#2 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:31
redot
golden phoenix from village

#3 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:32
DollarMore
---------

suburban homework LingLing

#4 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:32
lubbock12
small town book smart

#5 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:33
pia
peasant nerd

#6 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:34
sjtuvincent
small-town swot

#7 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:35
hahan
于连

#8 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:46
clearjks
Small-town nerd!哈哈!
chinav5 写了: 2025年 5月 14日 15:20 problem solver from little town?

#9 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:47
fox
fucking loser

#10 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 15:56
chinav5
你们他娘的太屌了,连小镇做题家都看不起。

小镇做题家在我面前,那也是一座大山。

#11 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:03
mydada
hill nerdy

#12 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:06
Amorphous
A small town test taker

#13 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:07
idocare
Nerdy Hillbilly
mydada 写了: 2025年 5月 14日 16:03hill nerdy

#14 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:07
matlab
book-smart villagers

#15 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:09
lubbock12
small town pigs who want to eat good city cabbage

#16 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:10
idocare
Small town nerd.

#17 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:12
matlab
AI说

- **Small-town rote learner**
(侧重“机械刷题”的贬义色彩,暗示缺乏创造力)

- **Small-town swot**
(“swot”是英式俚语,指埋头苦读的人,带轻微调侃)

#18 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:12
huangchong
可能相当于dork 但是洋人没户口 而且市中心往往是下层居住的地方 不大容易表示对小镇居民的鄙视感 hillibilly是老少边穷的感觉 也搭不上

#19 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 16:13
huangchong
idocare 写了: 2025年 5月 14日 16:10 Small town nerd.
有个学术派的喜剧演员 讲过dork nerd geek的区别

#20 Re: 小镇做题家怎么翻译?

发表于 : 2025年 5月 14日 17:38
chinav5
翻译成书虫怎么样:bookworm?

或者翻译成:bookworm ass。

就跟用badass表示很厉害的样子, bookworm ass 表示小镇做题家的厉害。