在路上 写了: 2025年 5月 20日 20:41
所谓鸡汤,里面大部分成分是水和油,单纯就是热量,没啥营养。如果说有点蛋白质,也是鸡肉渣鸡肉沫来的。那还不如直接吃鸡肉有营养。
但是中国人美国人都相信鸡汤有营养。中国习惯给病人和产妇炖鸡汤“补身体”。美国文化里也认为鸡汤有营养,甚至引申出心灵鸡汤的系列畅销书。这种以讹传讹的myth究竟怎么来的?
costco好像有卖chicken broth packs。骨头里是不是可以炖出更多营养……鸡汤补身体,是不是因为液体比固体容易吸收?
Google AI Overview还是觉得鸡汤有营养和感情价值……
People believe chicken soup is nutritional because it's a source of essential nutrients and can offer relief from cold and flu symptoms. The chicken, broth, and vegetables in the soup provide protein, vitamins, minerals, and antioxidants, contributing to overall health and well-being.
Here's a more detailed look at why chicken soup is considered nutritional:
Nutrient-Rich Ingredients:
Chicken soup contains a variety of nutrients. The chicken itself is a good source of protein, vitamins, and minerals, including tryptophan, which can improve mood. The broth, especially bone broth, is packed with protein, collagen, and gelatin. Vegetables, like carrots, celery, and onions, provide vitamins C and K, antioxidants, and minerals.
Hydration and Digestion:
The broth is hydrating and can help soothe a sore throat. The soup's warmth and liquid content can also aid in digestion and alleviate some gastrointestinal symptoms associated with illness.
Anti-inflammatory Properties:
Studies suggest that chicken soup may have anti-inflammatory effects, particularly on white blood cells (neutrophils) that contribute to the symptoms of upper respiratory infections.
Improved Appetite:
The umami flavor in chicken soup can stimulate appetite, which is helpful when feeling ill and potentially have reduced appetite.
Emotional Comfort:
Beyond the nutritional benefits, chicken soup is often associated with comfort and care, which can have a positive impact on mood and overall well-being.
While chicken soup is not a cure-all for the common cold, its nutritional value and soothing properties make it a popular choice for those feeling unwell.