分页: 1 / 3

#1 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:33
lpz9678

不是卡斯寇


#2 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:37
mingliu
lpz9678 写了: 2025年 11月 10日 14:33

不是卡斯寇

米花们总有一些很怪的发音

很常见的就是搞学术的把funding念成founding,甚至发帖写中文都写“房顶”,而不是“翻腚”

百思不得骑姐~~~


#3 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:40
VladPutin

你懂个毛,扣死扣是表音表意都贴切的绝妙翻译。


#4 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:50
geust

因为COSCO珠玉在前。


#5 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:51
hahan
mingliu 写了: 2025年 11月 10日 14:37

米花们总有一些很怪的发音

很常见的就是搞学术的把funding念成founding,甚至发帖写中文都写“房顶”,而不是“翻腚”

百思不得骑姐~~~

真几把搞笑
funding念翻腚?


#6 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:54
Savage
hahan 写了: 2025年 11月 10日 14:51

真几把搞笑
funding念翻腚?

这个没错,更接近翻腚


#7 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:54
moridin
lpz9678 写了: 2025年 11月 10日 14:33

不是卡斯寇

就是玩笑吧:抠-死抠

类似还有缺德周。


#8 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:54
SourSweetTea

抠死抠,没钱人的快乐商店


#9 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:54
benadryl

老中元音乱发呗。估计跟:

1/五湖四海的口音
2/早年英文老师五湖四海的口音的叠加(导致了五湖四海平方的不同口音)
3/中文某些元音发音的不存在

有关

这就导致中式英语并不存在特定的一种口音(比如印度口音),而是完全乱发音。细微的元音区别很多完全没有概念。


#10 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:55
gjq

难道不是应该读作尻死抠?

lpz9678 写了: 2025年 11月 10日 14:33

不是卡斯寇


#11 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:56
geniushanbiao
moridin 写了: 2025年 11月 10日 14:54

就是玩笑吧:抠-死抠

类似还有缺德周。

缺德舅

还有猴父子什么的。去唐人街看街道名也是搞笑的很,Race st叫礼士街,Arch st叫亚区街,Cherry st叫赤李街什么的。


#12 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 14:57
Dahuaidanyimei

可以读,扣斯特(轻声)扣


#13 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:09
drifter
geniushanbiao 写了: 2025年 11月 10日 14:56

缺德舅

还有猴父子什么的。去唐人街看街道名也是搞笑的很,Race st叫礼士街,Arch st叫亚区街,Cherry st叫赤李街什么的。

粤语发音
好比Richmond 有两个翻译 里士满 列治文


#14 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:13
hahan
Savage 写了: 2025年 11月 10日 14:54

这个没错,更接近翻腚

耳朵有问题


#15 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:17
mingliu
hahan 写了: 2025年 11月 10日 14:51

真几把搞笑
funding念翻腚?

您来自学术界,鉴定完毕~~~


#16 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:18
mingliu
hahan 写了: 2025年 11月 10日 15:13

耳朵有问题

是嘴巴的问题~~~


#17 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:19
mingliu
geniushanbiao 写了: 2025年 11月 10日 14:56

缺德舅

还有猴父子什么的。去唐人街看街道名也是搞笑的很,Race st叫礼士街,Arch st叫亚区街,Cherry st叫赤李街什么的。

需要有民族自信

参见Chew Shit Fun~~~


#18 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:25
wh
mingliu 写了: 2025年 11月 10日 15:19

需要有民族自信

参见Chew Shit Fun~~~

这是什么粉吗? :D


#19 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:52
lpz9678
VladPutin 写了: 2025年 11月 10日 14:40

你懂个毛,扣死扣是表音表意都贴切的绝妙翻译。

说的是英文读音,不是汉字


#20 Re: 为什么美华都把Costco叫 kou—si—kou

发表于 : 2025年 11月 10日 15:56
lpz9678
moridin 写了: 2025年 11月 10日 14:54

就是玩笑吧:抠-死抠

类似还有缺德周。

你们美华说英语的时候也是这么发音的