王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
版主: Softfist
#1 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
王毅同美国国务卿鲁比奥通电话
外交部网站23:31
王毅表示,两国元首为中美关系指出了方向、确立了基调。双方团队要落实好两国元首的重要共识。
2025年1月24日,中共中央政治局委员、外交部长王毅应约同美国国务卿鲁比奥通电话。
王毅表示,习近平主席上周五同特朗普总统举行重要通话,达成一系列共识。中美关系发展迎来新的重要节点。习近平主席全面阐述了中国的对美政策,特朗普总统予以积极回应,表示期待同习近平主席保持良好关系,强调美中合作可以解决世界上很多问题。
王毅表示,两国元首为中美关系指出了方向、确立了基调。双方团队要落实好两国元首的重要共识,本着相互尊重、和平共处、合作共赢的原则,保持沟通、管控分歧、拓展合作,推动中美关系稳定、健康、可持续发展,找到新时期中美两国正确相处之道。
王毅说,中国共产党的领导是中国人民的选择,中国的发展有着清晰历史逻辑和强大内生动力,我们的目标就是让人民过上更好日子,为世界作出更大贡献。我们无意超越或取代谁,但必须捍卫自身的正当发展权利。
王毅阐述了中方在台湾问题上的原则立场,要求美方务必慎重处理。王毅强调,台湾自古以来就是中国领土的一部分,我们绝不允许把台湾从中国分裂出去。美国在中美三个联合公报中就奉行一个中国政策作出了庄重承诺,不能背信弃义。
鲁比奥表示,美国和中国是两个伟大的国家,美中关系是21世纪最重要的双边关系,将决定世界的未来。美方愿同中方坦诚沟通,妥处分歧、以成熟和谨慎的方式管理好双边关系,共同应对全球性挑战、维护世界的和平稳定。美方不支持“台湾独立”,希望台湾问题以海峡两岸都能接受的方式得到和平解决。
王毅表示,大国要有大国的样子,应当承担应尽国际责任,应当维护世界和平,应当帮助各国实现共同发展。希望你好自为之,为中美两国人民的未来,为世界的和平与稳定发挥建设性作用。
外交部网站23:31
王毅表示,两国元首为中美关系指出了方向、确立了基调。双方团队要落实好两国元首的重要共识。
2025年1月24日,中共中央政治局委员、外交部长王毅应约同美国国务卿鲁比奥通电话。
王毅表示,习近平主席上周五同特朗普总统举行重要通话,达成一系列共识。中美关系发展迎来新的重要节点。习近平主席全面阐述了中国的对美政策,特朗普总统予以积极回应,表示期待同习近平主席保持良好关系,强调美中合作可以解决世界上很多问题。
王毅表示,两国元首为中美关系指出了方向、确立了基调。双方团队要落实好两国元首的重要共识,本着相互尊重、和平共处、合作共赢的原则,保持沟通、管控分歧、拓展合作,推动中美关系稳定、健康、可持续发展,找到新时期中美两国正确相处之道。
王毅说,中国共产党的领导是中国人民的选择,中国的发展有着清晰历史逻辑和强大内生动力,我们的目标就是让人民过上更好日子,为世界作出更大贡献。我们无意超越或取代谁,但必须捍卫自身的正当发展权利。
王毅阐述了中方在台湾问题上的原则立场,要求美方务必慎重处理。王毅强调,台湾自古以来就是中国领土的一部分,我们绝不允许把台湾从中国分裂出去。美国在中美三个联合公报中就奉行一个中国政策作出了庄重承诺,不能背信弃义。
鲁比奥表示,美国和中国是两个伟大的国家,美中关系是21世纪最重要的双边关系,将决定世界的未来。美方愿同中方坦诚沟通,妥处分歧、以成熟和谨慎的方式管理好双边关系,共同应对全球性挑战、维护世界的和平稳定。美方不支持“台湾独立”,希望台湾问题以海峡两岸都能接受的方式得到和平解决。
王毅表示,大国要有大国的样子,应当承担应尽国际责任,应当维护世界和平,应当帮助各国实现共同发展。希望你好自为之,为中美两国人民的未来,为世界的和平与稳定发挥建设性作用。
x1

青天余一角
白日生狗牙
杀人流血满地红
白日生狗牙
杀人流血满地红
#6 Re: 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
chatGPT :
If used as a warning, "好自为之" can imply a serious tone, suggesting that someone should carefully consider their actions because the consequences are theirs to bear. In this sense, it’s less about care or advice and more about a subtle caution: "You’d better handle this wisely" or "Be mindful of your choices, as you'll face the outcomes."
上次由 Posthuman1 在 2025年 1月 24日 11:11 修改。
青天余一角
白日生狗牙
杀人流血满地红
白日生狗牙
杀人流血满地红
#8 Re: 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
“好自为之”可以翻译为 “Take care of yourself” 或 “Do your best”,根据上下文的不同,含义和语气可能有所变化。
更具体的翻译:
• 如果是带有忠告或提醒的语气,可以翻译为:“Mind your own actions” 或 “Be mindful of your actions”。
• 如果带有一些祝福或希望的意味,可以翻译为:“Handle things well on your own” 或 “Take good care of yourself”。
可以根据语境调整。
更具体的翻译:
• 如果是带有忠告或提醒的语气,可以翻译为:“Mind your own actions” 或 “Be mindful of your actions”。
• 如果带有一些祝福或希望的意味,可以翻译为:“Handle things well on your own” 或 “Take good care of yourself”。
可以根据语境调整。
#9 Re: 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
mind your own business.
one can also sprinkle several fucks in this sentence
one can also sprinkle several fucks in this sentence
#11 Re: 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
在有警告意味的情况下,可以翻译为:
• “You’d better take care of yourself, or else.”
• “Be mindful of your actions, or face the consequences.”
• “You’d better handle things properly, or it won’t end well for you.”
这些翻译带有提醒和警告的语气,更能传达“如果不好自为之,后果自负”的含义。
• “You’d better take care of yourself, or else.”
• “Be mindful of your actions, or face the consequences.”
• “You’d better handle things properly, or it won’t end well for you.”
这些翻译带有提醒和警告的语气,更能传达“如果不好自为之,后果自负”的含义。
#16 Re: 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
x1

上次由 snowman 在 2025年 1月 24日 11:15 修改。
中美大船,相向而行,无可奈何花落去。
夫妻梦碎,卖国求辱,同房丫鬟也将就。
沐猴而冠, 傻不厌诈,搬起石头砸自己脚.
三分像人,七分像鬼,英雄做不了奴才也难当
#19 Re: 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
现在你弟根本不敢对中国真的大加关税。会导致美国恶性通胀,民怨沸腾。投鼠忌器,你弟力不从心不是靠几句硬话能解决的。要知道你川第一任上去就先加中国关税的。
#20 Re: 王毅对路标说:大国要有大国的样子,。。。希望你好自为之
产党的反动立场一项都是通过其行为方式,而不是通过其嘴炮表现出来的
中美大船,相向而行,无可奈何花落去。
夫妻梦碎,卖国求辱,同房丫鬟也将就。
沐猴而冠, 傻不厌诈,搬起石头砸自己脚.
三分像人,七分像鬼,英雄做不了奴才也难当