日本人对中文是真爱
放眼老中,完全放弃了八卦五行
日语为什么用金木水火土命名日子?
版主: Softfist
Re: 日语为什么用金木水火土命名日子?
The Romans named the days of the week after their gods and corresponded to the five known planets plus the sun and moon (which the Romans also considered planets). To this day, all Romance languages (most familiarly Spanish, French, and Italian) still bear the mark of Roman day names, the exception being Sunday, which now translates to “Lord’s Day” and Saturday, which translates to "Sabbath."
Day Planet Latin Spanish French Italian
Monday Moon Dies Lunae lunes lundi lunedi
Tuesday Mars Dies Martis martes mardi martedi
Wednesday Mercury Dies Mercurii miércoles mercredi mercoledì
Thursday Jupiter Dies Jovis jueves jeudi giovedi
Friday Venus Dies Veneris viernes vendredi venerdì
Saturday Saturn Dies Saturni sábado samedi sabato
Sunday Sun Dies Solis domingo dimanche domenica
所以日本人就是精白
Day Planet Latin Spanish French Italian
Monday Moon Dies Lunae lunes lundi lunedi
Tuesday Mars Dies Martis martes mardi martedi
Wednesday Mercury Dies Mercurii miércoles mercredi mercoledì
Thursday Jupiter Dies Jovis jueves jeudi giovedi
Friday Venus Dies Veneris viernes vendredi venerdì
Saturday Saturn Dies Saturni sábado samedi sabato
Sunday Sun Dies Solis domingo dimanche domenica
所以日本人就是精白
Re: 日语为什么用金木水火土命名日子?
pda 写了: 2022年 7月 25日 17:31 The Romans named the days of the week after their gods and corresponded to the five known planets plus the sun and moon (which the Romans also considered planets). To this day, all Romance languages (most familiarly Spanish, French, and Italian) still bear the mark of Roman day names, the exception being Sunday, which now translates to “Lord’s Day” and Saturday, which translates to "Sabbath."
Day Planet Latin Spanish French Italian
Monday Moon Dies Lunae lunes lundi lunedi
Tuesday Mars Dies Martis martes mardi martedi
Wednesday Mercury Dies Mercurii miércoles mercredi mercoledì
Thursday Jupiter Dies Jovis jueves jeudi giovedi
Friday Venus Dies Veneris viernes vendredi venerdì
Saturday Saturn Dies Saturni sábado samedi sabato
Sunday Sun Dies Solis domingo dimanche domenica
所以日本人就是精白
没研究过日语。我以为近代中文很多都是借鉴日语汉字来的
老鲜肉
Re: 日语为什么用金木水火土命名日子?
放屁。x曜日,是中国唐朝的叫法。一直到清末才改叫”星期x”。日本还保持唐宋元明清的叫法pda 写了: 2022年 7月 25日 17:31 The Romans named the days of the week after their gods and corresponded to the five known planets plus the sun and moon (which the Romans also considered planets). To this day, all Romance languages (most familiarly Spanish, French, and Italian) still bear the mark of Roman day names, the exception being Sunday, which now translates to “Lord’s Day” and Saturday, which translates to "Sabbath."
Day Planet Latin Spanish French Italian
Monday Moon Dies Lunae lunes lundi lunedi
Tuesday Mars Dies Martis martes mardi martedi
Wednesday Mercury Dies Mercurii miércoles mercredi mercoledì
Thursday Jupiter Dies Jovis jueves jeudi giovedi
Friday Venus Dies Veneris viernes vendredi venerdì
Saturday Saturn Dies Saturni sábado samedi sabato
Sunday Sun Dies Solis domingo dimanche domenica
所以日本人就是精白