分页: 2 / 3

#21 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 13:43
sugarbabylove
littlek 写了: 2025年 10月 2日 13:37

垃圾的“垃”,应该是五四后的新造字。传统字典里不存在这个字,不知道le se来源是哪里,我的民国版的《辞源》留在国内了,无法确定考证,但垃圾读le se估计应该是外来语的音译。

但“圾”字,历史上从来都读ji,圾应该是岌的罕见异体字,所以我研判垃圾是外来语。圾并不常用,所以垃圾2字应该是新造字,跟“硒”和“硅”雷同。硒是新造字,我党建政后废新造字,采用已有硅取代新造字。

anna's archive上有老版的辞源。我看这种页数多的扫描pdf头疼。你对汉字有这样的研究精神有兴趣可以查查。
https://annas-archive.org/search?q=%E8%BE%9E%E6%BA%90


#23 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 13:54
littlek

国内方言里”堤“罕见,一般河堤方言叫“堰”,海堤方言叫“塘”,比如宋代建造的杭州湾海堤叫“大沽塘”,某些地方河堤也叫塘据多,比如“荷塘月色“

Mountainlion 写了: 2025年 10月 2日 13:42

我不知道台湾怎么说,但是知道中国内地有叫“ 堤(ti)坝”的,
但是只听过:大堤(di)。可能是听到的少。


#24 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 13:54
liexpress
littlek 写了: 2025年 10月 2日 13:30

早说了,汉语发音自古就有法定发音,错就错,不要给自己脸上抹金了

改古代法定发音的事大陆不也干的?比如你要是念“一 jì 红尘妃子笑”,老师就会给你判错,因为现在 骑 法定统一读 qí 了。
更不用说汉字的书写了。大陆把很多法定文字都简化得连老祖宗都不认识了。湾湾还保留着繁体字没变的吧。


#25 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 13:59
liexpress
littlek 写了: 2025年 10月 2日 13:37

垃圾的“垃”,应该是五四后的新造字。传统字典里不存在这个字,不知道le se来源是哪里,我的民国版的《辞源》留在国内了,无法确定考证,但垃圾读le se估计应该是外来语的音译。

但“圾”字,历史上从来都读ji,圾应该是岌的罕见异体字,所以我研判垃圾是外来语。圾并不常用,所以垃圾2字应该是新造字,跟“硒”和“硅”雷同。硒是新造字,我党建政后废新造字,采用已有硅取代新造字。

方言也有念 le se 的,我们那里就是。


#26 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 14:02
pascaldechin

主要原因是蒋介石带去台湾的北方人数量不多,文化程度也不高,很多人国语也不标准,当然当时也没有标准化的国语。
蒋介石又要强推国语,可是自己的基本盘都是江浙人,带去的部队也是南方人占绝大多数,所以就请那些跟他去台湾的东北人在电台里播音。那些人自己读书不多,把 和 读作 hàn,把 液 读作 yì,还有各种奇葩发音。台湾本地人当时只会作为口头语的闽南语和作为书面语的日语,完全不会国语,一张白纸一样,所以就把这些奇葩发音当成经典流传下来了。


#27 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 14:09
sdogdog
littlek 写了: 2025年 10月 2日 00:35

最近台巴花莲堰塞湖溃堰,我看了台巴的电视台新闻,几乎无一例外地把“堤”(di)读成“题”(ti),随便找个例子:

第55秒,“洪水越过提(ti)防。。。“ 。但这个堤字并不属于建国后的简化字,或者异体字,《广韵》《康熙字典》发音都是“都礼切,丛音”,为啥台湾人(或者台巴出版的《国语字典》)普遍要把明显不是异体字,发音,书写都有清晰历史渊源的字错读成“题”。

就是堤的异体字隄,《广韵》发音也是“都黎切,𠀤音”,而且台巴《国语字典》认为堤”是隄的简体字,显然也是错误的。《康熙字典》也说“築土遏水曰堤。亦作底“,这个“堤”其实是”底“的异体字。

台巴太没文化了

还有他们的液体发音“亿体”,我还问过台湾人,他们知道正确发音是 “ye”,但是平常讲话都发”yi”。


#28 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 14:09
littlek

你这话明显政治不正确,常凯申败退台湾时可是带走了“中华文化的衣钵”,”复兴基地台湾“那是中华文化的正统,就是今天网上很多台湾人也以“中华文化的正统“自居。当年胡适,林语堂不都跟常凯申走了?

pascaldechin 写了: 2025年 10月 2日 14:02

主要原因是蒋介石带去台湾的北方人数量不多,文化程度也不高,很多人国语也不标准,当然当时也没有标准化的国语。
蒋介石又要强推国语,可是自己的基本盘都是江浙人,带去的部队也是南方人占绝大多数,所以就请那些跟他去台湾的东北人在电台里播音。那些人自己读书不多,把 和 读作 hàn,把 液 读作 yì,还有各种奇葩发音。台湾本地人当时只会作为口头语的闽南语和作为书面语的日语,完全不会国语,一张白纸一样,所以就把这些奇葩发音当成经典流传下来了。


#29 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 15:47
sdogdog

其实很正常,中国那么大,语言和文化都有很浓的当地色彩和习俗,尤其是在南方。
而且我也挺能理解台独,我还遇过沪独,吴独,粤独呢。


#30 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 15:51
pascaldechin

问题是民国时期,中华文化的衣钵正统都在南方啊。胡适林语堂都是南方人,老蒋也没法让他们去电台播音不是?
抢救民国文人,从北平接教授们南下,有几个教授是北方人?可能就傅斯年一个。
跟老蒋去台湾的北方人本来就少,文化程度高的更少,而且北方人也各有口音(例如山东口音),所以就台湾国语就他们被教乱了。所以老蒋主要用东北人播音,相对来说口音是最少的,但东北去台湾的人非常少,文化程度也非常差。

littlek 写了: 2025年 10月 2日 14:09

你这话明显政治不正确,常凯申败退台湾时可是带走了“中华文化的衣钵”,”复兴基地台湾“那是中华文化的正统,就是今天网上很多台湾人也以“中华文化的正统“自居。当年胡适,林语堂不都跟常凯申走了?


#31 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 16:07
sdogdog
pascaldechin 写了: 2025年 10月 2日 15:51

问题是民国时期,中华文化的衣钵正统都在南方啊。胡适林语堂都是南方人,老蒋也没法让他们去电台播音不是?
抢救民国文人,从北平接教授们南下,有几个教授是北方人?可能就傅斯年一个。
跟老蒋去台湾的北方人本来就少,文化程度高的更少,而且北方人也各有口音(例如山东口音),所以就台湾国语就他们被教乱了。所以老蒋主要用东北人播音,相对来说口音是最少的,但东北去台湾的人非常少,文化程度也非常差。

我家乡从小每个人都是讲方言长大的,对自己普通话都不是很自信。有次学校来了一个北方转学生,老师立马安排去做学校广播播音。没几天大家都反应觉得口音太侉,一个星期后还是换成当地学生讲有方言口音的普通话,立马觉得舒服多了😂


#32 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 16:55
tdm
sugarbabylove 写了: 2025年 10月 2日 12:36

想起这首歌,不过听的时候完全没注意这个音。好早了。

那么“光滑”怎么念?


#33 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 16:57
tdm
sdogdog 写了: 2025年 10月 2日 14:09

还有他们的液体发音“亿体”,我还问过台湾人,他们知道正确发音是 “ye”,但是平常讲话都发”yi”。

这个是真的。我们每天擦身上的乳液念做“乳意”。


#34 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 19:33
F150

从形声字的角度,

提 题 醍 缇 发音都是 ti

堤 没有发音是 di 的道理


#35 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 19:59
wmysh

这个不算老的帖讲了垃圾的读音来源。

wmysh 写了: 2025年 9月 18日 20:24


#36 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 2日 22:30
MaldiniAC
laowangtou 写了: 2025年 10月 2日 10:24

不是有些,是所有台湾人都这么念,这么念的一准是台湾人

有档节目的主持人名字里有个瀚字,节目名称就叫什么什么瀚你聊,不知道哪里的方言传去变成这样,怪怪的

以前我看台湾综艺,和 都念 han,但我在美国共事过好几个台湾人,很熟,经常聊天,他们父母辈甚至祖辈。。都已经是在台湾的那种,他们没有念han.


#37 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 3日 07:55
Xiaofish
F150 写了: 2025年 10月 2日 19:33

从形声字的角度,

提 题 醍 缇 发音都是 ti

堤 没有发音是 di 的道理

你一个只会翻字典的废物,从来不敢怀疑字典是错误的吧

闽南话t、d发音经常有点乱,同一个字经常厦门接近t,台湾或者潮州接近d,或者相反。而且我说的是接近不是一样,因为不完全一样,其实td两个声母在闽南话里有点接近。堤和题都是这种情况。有的地方两个都是t,有的两个都是d,可能还有一个t一个d。所以,堤读为ti音应该受闽南话影响。

另外例子,牙膏厂的陈立武,大家很惊讶他姓Tan。其实闽南话很多地方更接近于Dan,但也有接近于Tan的。然后我们经常说耳东陈,陈是形声字,但普通话的陈和东相差甚远。闽南话的东很接近于Dang(也离普通话的dong不远),所以老陈就姓Tan。

语言这东西没啥对错,也不用考究形声字最初的发音。不然姓陈的突然要改为姓Dan,我想大部分人受不了 :D


#38 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 3日 08:11
tootsie

我们都说“提”. 粤语 提, 堤,题同音,以为普通话也一样。LOL

话说为啥堤不同?


#39 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 3日 08:40
wh
littlek 写了: 2025年 10月 2日 00:35

最近台湾花莲堰塞湖溃堰,我看了台湾的电视台新闻,几乎无一例外地把“堤”(di)读成“题”(ti),随便找个例子:

第55秒,“洪水越过提(ti)防。。。“ 。但这个堤字并不属于建国后的简化字,或者异体字,《广韵》《康熙字典》发音都是“都礼切,丛音”,为啥台湾人(或者台湾出版的《国语字典》)普遍要把明显不是异体字,发音,书写都有清晰历史渊源的字错读成“题”。

就是堤的异体字隄,《广韵》发音也是“都黎切,𠀤音”,而且台湾《国语字典》认为堤”是隄的简体字,显然也是错误的。《康熙字典》也说“築土遏水曰堤。亦作底“,这个“堤”其实是”底“的异体字。

台湾人太没文化了

台巴都改成台湾或台湾人了。请不要辱骂。


#40 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 3日 08:50
wh
wmysh 写了: 2025年 10月 2日 19:59

这个不算老的帖讲了垃圾的读音来源。

对,记得你贴过这个视频:
站内帖子:涨知识,垃圾是念垃圾还是垃圾?

也给老药工和liexpress看。

诺华老药工 写了: 2025年 10月 2日 10:59

认识一个山东去台湾的,垃圾念 LE SE, 滑稽 念 GU JI.

liexpress 写了: 2025年 10月 2日 13:59

方言也有念 le se 的,我们那里就是。


#41 Re: 为啥台湾人都把“堤”发成 ti(音题)?

发表于 : 2025年 10月 3日 08:51
pathdream

https://www.renminlunwen.com/pinglun/20 ... /4199.html

堤的多音字di和ti组词大集合

堤的多音字di和ti,是汉语中常见的一种现象。这些字虽然发音相同,但其意义却完全不同。今天,我们就来一起学习一下这些多音字,探究它们在语言中的应用。

首先,我们来看看di这个多音字。di可以表示地、低、滴、敌等意思。比如说,我们常说的“地球”就是由“地”和“球”组成的,而“地”字就是表示地面的意思。再比如,我们常说的“低头”就是让我们把头往下垂,表示低的意思;而“滴答”则是形容时间流逝的声音。此外,“敌”也是di这个多音字的一个意思,表示对立的关系。比如说,“敌人”就是指与自己对立的人。

接下来,我们再来看看ti这个多音字。ti可以表示提、题、体、替等意思。比如说,“提醒”就是让我们记住某件事情,而“题目”则是指做题的内容。此外,“体”也是ti这个多音字的一个意思,表示身体。比如说,“身体”就是由“身”和“体”组成的,表示人体的意思。还有,“替”也是ti这个多音字的一个意思,表示代替。比如说,“替身”就是指代替别人承受某些事情的人。

除了以上的常见意思外,di和ti这两个多音字还有很多其他的意思。比如说,“堤”就是一个由“di”组成的汉字,表示防止水流泛滥的东西。而“提”则是表示举起或拿起的意思。比如说,“提包”就是指拿起包包。

综上所述,汉语中的多音字很多,而di和ti就是其中比较常见的一种。它们在语言中的应用非常广泛,为我们的交流提供了更多的选择。希望大家能够通过学习这些多音字,更好地理解汉语的深层含义。