SOD

个人精华贴收藏

近代中日文互相借鉴

SOD

我今天局限在科学部分

天文学,中国古名
地理学,中国古名
几何学, 徐光启定名
代数学, 李善兰定名

物理学,日本学者定
地质学,日本学者定
生物系,日本学者, 中国古代有生物,但是作为学科是日本定名

比较奇特的是化学,中日独自翻译,但取了相同的字,不约而同

然后这些科学术语在整个东亚圈基本上一致

比较有意思的是,
function中国叫函数 取包涵之意
日本叫 关数,取关联之意,各有侧重,都取的不错

此博文来自论坛版块:书歌影视美食游

共 2 条评论

  1. SOD
    SOD

    wh 写了: 昨天 17:48

    是说这些学科名字是怎么来的吗?
    我以为物理是从格物致知来的。
    几何是从geometry翻译过来的?

    中国用格物学来指代物理学,也有过指代科学

    但后来还是被日本翻译法,物理学取代了

    几何就是geometry的翻译,利玛窦和徐光启合作的选词,还是很不错的

  2. wh
    wh

    SOD 写了: 昨天 14:31

    我今天局限在科学部分

    天文学,中国古名
    地理学,中国古名
    几何学, 徐光启定名
    代数学, 李善兰定名

    物理学,日本学者定
    地质学,日本学者定
    生物系,日本学者, 中国古代有生物,但是作为学科是日本定名

    比较奇特的是化学,中日独自翻译,但取了相同的字,不约而同

    然后这些科学术语在整个东亚圈基本上一致

    比较有意思的是,
    function中国叫函数 取包涵之意
    日本叫 关数,取关联之意,各有侧重,都取的不错

    是说这些学科名字是怎么来的吗?
    我以为物理是从格物致知来的。
    几何是从geometry翻译过来的?

评论

© 2024newmitbbs.com

Theme by Anders NorenUp ↑