新买买提,海外华人中文论坛
跳到内容
对应老买买提的军事天地,观点交锋比较激烈,反驳不留情面,请作好心理准备。因为此版帖子太多,所以新帖不出现在首页新帖列表,防止首页新帖刷屏太快。
版主: Softfist
帖子 由 zen(禅)楼主 » 昨天 06:27
法官的职责是保证整个司法过程公正合法 Jury 做出有罪无罪的裁决后 法官宣布多少年刑期
陪审团这个翻译让屁民认为这些人是凑数的 没有权力的
帖子 由 clearjks » 昨天 06:33
等干翻了中共,中文名词将来要大改革,重新赋名,尤其是英文译名!哈哈!
帖子 由 DonnieTrump(唐闯璞) » 昨天 06:38
其实就是白人陪审团。
以前白屠黑屁事没有,不就是这个制度优势?
现在黄皮子打官司,到了Jury基本就是输。
文贵就是例子。
帖子 由 xiaoju(可爱的龙猫) » 昨天 06:46
你得怪民国大师们
在新中国的法律体系里,Jury叫合议庭
zen 写了: 昨天 06:27 法官的职责是保证整个司法过程公正合法 Jury 做出有罪无罪的裁决后 法官宣布多少年刑期 陪审团这个翻译让屁民认为这些人是凑数的 没有权力的
帖子 由 PR25 » 昨天 07:06
翻译合理,就是个陪衬审判团
帖子 由 wuliao(Wuliaotouding) » 昨天 07:15
人民陪审员
帖子 由 superdsb(超级大傻逼) » 昨天 08:36
陪审团是你弟最傻逼的制度 一群啥都不懂的屁民决定别人命运 真几把搞笑
帖子 由 fangkuuaih » 昨天 08:44
中文翻译的唯一出路就是音译。 硬从有限的并且每个都有意义的中文字来组词翻译,造成大量的误解和歧义。
帖子 由 llb(龙龙爸) » 昨天 09:19
很符合实质。
法官权力太大 可以决定太多东西了
回到 “军事天地(Military)”