STEM版,合并数学,物理,化学,科学,工程,机械。不包括生物、医学相关,和计算机相关内容。
版主: verdelite, TheMatrix
-
Boozoo(BZ)楼主
- 正式写手

- 帖子互动: 9
- 帖子: 179
- 注册时间: 2024年 10月 26日 13:26
帖子
由 Boozoo(BZ)楼主 »
完全是大数据训练的结果吗?
和传统的Google翻译相比更准确吗?
-
牛河梁(别问我是谁)
- 论坛元老

2023年度十大优秀网友
2024年度优秀版主
牛河梁 的博客
- 帖子互动: 1918
- 帖子: 31076
- 注册时间: 2022年 11月 17日 21:21
-
联系:
帖子
由 牛河梁(别问我是谁) »
-
Boozoo(BZ)楼主
- 正式写手

- 帖子互动: 9
- 帖子: 179
- 注册时间: 2024年 10月 26日 13:26
帖子
由 Boozoo(BZ)楼主 »
翻译是一种艺术,不同软件不同人翻译出来都不一样. Google 文/A 拗口和不准确的地方不要太多. 现在的Al翻译是否更native更人性化,有没有人比较过?
-
wmysh(我没有啥好)
- 论坛精英

- 帖子互动: 960
- 帖子: 6314
- 注册时间: 2023年 3月 10日 20:59
- 来自: Ex medio nullis locis
帖子
由 wmysh(我没有啥好) »
tiantian2000 写了: 2025年 10月 4日 18:42
逐句翻译都是小儿科。我时常惊叹,短短一个问句,还包含一些领域专有词汇和缩写,甚至论坛常用俚语,AI都能理解我的意思。
AI 自己懂不懂不重要,重要的是让你认为它懂。所以AI界的首要任务是“愚民”
换个角度讲。AI如果产生一下一段文字,你马上能看懂,觉得还有点道理。
离题
研表究明,汉字的序顺并不定一能影阅响读,比如当你完看这句话后,才发这现里的字全是都乱的。
上次由
wmysh 在 2025年 10月 5日 14:13 修改。
There are two ways to conquer and enslave a country. One is by the sword. The other is by debt. - John Adams
-
wmysh(我没有啥好)
- 论坛精英

- 帖子互动: 960
- 帖子: 6314
- 注册时间: 2023年 3月 10日 20:59
- 来自: Ex medio nullis locis
帖子
由 wmysh(我没有啥好) »
There are two ways to conquer and enslave a country. One is by the sword. The other is by debt. - John Adams
-
赖美豪中(my pronouns: ha/ha)
- 论坛元老

2023年度优秀版主
- 帖子互动: 4575
- 帖子: 46863
- 注册时间: 2022年 9月 6日 12:50
帖子
由 赖美豪中(my pronouns: ha/ha) »
AI翻译超过100%人类翻译,除非是那种面对面口译带眼神交流的
Boozoo 写了: 2025年 10月 4日 18:39
完全是大数据训练的结果吗?
和传统的Google翻译相比更准确吗?
If printing money would end poverty, printing diplomas would end stupidity.
-
FoxMe(令狐)
- 论坛精英

- 帖子互动: 157
- 帖子: 5605
- 注册时间: 2022年 7月 26日 16:46
帖子
由 FoxMe(令狐) »
大模型的训练很厉害。语意相近的,参数也就相近。基本上是蛮力法,但是传统的推公式方法做不到。
Boozoo 写了: 2025年 10月 4日 18:39
完全是大数据训练的结果吗?
和传统的Google翻译相比更准确吗?
x1